Szczęśliwego Nowego roku! или «Селедочка по-кашубски»

Давайте познакомимся с особенностями рождественских и новогодних праздников в Польше, тем более, что здесь этот период считается временем традиций. 

Перед  Рождеством поляки приводят в порядок свои жилища, раздают долги, прощают обиды. Канун Рождества – Рождественская Вигилия (по-нашему Сочельник) здесь наполнен особой атмосферой добра, тепла и взаимоуважения. Об этом говорят польские традиции, которые соблюдаются во многих семьях до сих пор. Несмотря на то, что Рождество поляки встречают в семейном кругу, они приглашают к себе соседей, которым не с кем отмечать Вигилию, потому что считается, что в Рождественскую ночь никто не должен быть одинок. А одно место за столом обязательно оставляют свободным для нежданного гостя. Также это место является знаком уважения к предкам и всем тем, кого нет за столом, но о ком всегда помнят в этом доме.

Рождественское празднование, длящееся два дня, плавно переходит в новогоднее. Праздник «Новый год» поляки часто называют «Сильвестр», потому что 31 декабря в католических странах отмечается День Святого Сильвестра. Сильвестр I был папой римским с 314 по 335 год. Согласно легенде, Св.Сильвестр изловил ветхозаветное чудовище – морского змея Левиафана, который хотел уничтожить все живое на земле. Любопытно, что в Польше, как и в ряде других католических стран, вопрос «Куда собираешься на Сильвестра?» означает «Где планируешь отмечать Новый год?»

Таким образом, у польских новогодних праздников два героя: Св.Сильвестр и Св.Николай, точнее, Св.Миколай – польский Дед Мороз, который дарит подарки детям, но приходит он 6 декабря, задолго до наступления Нового года. А польская Снегурочка зовется Снежинкой. Она, правда, не ходит по гостям, а сидит дома и вяжет снежный покров для земли.

Под Новый год в Польше открывается традиционный сезон балов и маскарадов. В них принимает участие множество людей. Во всех городах страны: Варшаве, Кракове, Вроцлаве и других – проходят всевозможные новогодние шоу и шуточные розыгрыши, веселые танцы и обильные угощения прямо на улицах. В новогоднюю ночь небо озаряется красочными фейерверками, звучит громкая музыка, повсюду взрываются петарды и хлопушки. В Варшаве жители семьями отправляются к главной польской елке на Замковую площадь в Старый город, практически весь разрушенный во время Второй мировой войны и затем полностью восстановленный по архивным материалам.

А в глубинке одним из традиционных польских веселий считается «кулиг» – «хоровод саней». Раньше на санях ездили из двора во двор, и везде гостей с радостью угощали, после чего начинались веселые танцы. Сейчас кулиги проходят скромнее, но тем не менее, традиция продолжает жить. Катанья, как правило, завершаются у костра, где все подкрепляются жаренными на огне колбасками или традиционным польским бигосом (польск. bigos) – блюдом из квашеной капусты, которая тушится с мясом и копченостями. Вообще бигос обычно считают исконно польским блюдом, однако есть легенда, согласно которой это кушанье было привезено в Польшу из Великого княжества Литовского королем Владиславом Ягайло, любившим подкрепиться им на охотничьих привалах.

Еще одной из польских рождественских и новогодних традиций является присутствие на праздничном столе 12 различных блюд (как по числу апостолов, так и по числу месяцев в году), но при этом мясные блюда на столе не приняты. Здесь вы можете увидеть ароматный грибной суп, борщ с ушками (крошечными пельменями с грибной начинкой), ячменную кашу с черносливом, традиционные хлебцы в виде фигурок животных и птичек, кулебяки и пирожки с капустой и грибами, фафернуху –  медовое печенье с орехами, пончики с джемом, пряники и шоколадный торт. Среди алкогольных напитков популярны шампанское и гжанец – горячее вино с пряностями.

Главным же блюдом стола считается запеченный карп, голову которого съедает хозяин дома. А чешуйки праздничного карпа поляки раскладывают по кошелькам, веря, что они обязательно превратятся в монеты.

И ни один праздничный польский стол не обходится без аппетитной селедочки. Как правило, подают селедку в растительном масле или со сметаной и мелко порубленным луком, иногда селедку подают с маринованными грибочками, с лимоном и можжевельником, с яблоками в меду, с изюмом, с чесноком и майораном, ее украшают икрой и копченым лососем…

Предлагаю познакомиться с одним из многочисленных вариантов польской селедки – рецептом «Селедочка по-кашубски».

К сведению, кашубы – это немногочисленная группа поляков с южного побережья Балтийского моря, традиционно занимавшихся рыбным промыслом и питавшихся в основном рыбой.

Итак, потребуется:

  • Сельдь слабосоленая (лучше филе) – 4 шт.
  • Лук репчатый – 600 г
  • Помидоры в томате – 300 г
  • Чернослив – 150 г
  • Изюм – 100 г
  • Горчица (лучше французская зернами) – 1-2 ст.л.
  • Перец душистый – 4-5 шт.
  • Лавровый лист – 2 шт.
  • Можжевельник – 5-6 ягод
  • Уксус столовый – 2-3 ст.л.
  • Сахар – 1 ст.л.
  • Майоран – 2 ст.л.
  • Соль, перец – по вкусу
  • Растительное масло (для жарки)
  1. Филе сельди нарезать небольшими кусочками.
  2. Изюм замочить, чернослив мелко нарезать. Помидоры достать из сока, очистить от кожицы и нарезать кубиками. Лук нарезать полукольцами.
  3. Обжарить лук в большом количестве масла до прозрачности, добавить сухофрукты, закрыть крышкой и оставить на слабом огне на 15 минут.
  4. Добавить помидоры вместе с томатом, соль, лавровый лист, специи (кроме майорана). Тушить 5 минут, после чего добавить горчицу, уксус и сахар и еще – 5 минут.
  5. Если соус получается слишком густым, добавить теплой воды (консистенция соуса должна быть такой, чтобы он полностью мог покрыть кусочки рыбы). Добавить майоран, выключить огонь и дать остыть.
  6. В емкость для маринования налить немного соуса. Сельдь выкладывать слоями, заливая их соусом. Последний слой должен быть полностью покрыт соусом-маринадом.
  7. Поставить в холодильник на сутки, а лучше на двое, если, конечно, удастся вытерпеть.

И еще одна польская новогодняя традиция – съесть кусочек селедки под бой курантов. Считается, что чем острее сельдь, тем успешнее будет год.

С наступающим Новым годом!

Читайте также:

комментария 2

  1. Барбара Брыльска:

    Какое совпадение — только сейчас за праздничным столом попробовала эту селедочку по- кашубски! Сначала даже не поняла, что это за блюдо, вкус у него очень необычный — соленое , сладкое да еще сложный соус, но эта необычность и прельщает. Правда, надо заметить, что хозяева не знали, что приготовили селедку по-кашубски, и назвали ее просто — селедочка по-польски.

    • Дон Педро:

      Уважаемая Барбара, очень рад, что Вы насладились вкусом этой замечательной селедочки. А то, что хозяева называют блюдо «селедочка по-польски» говорит о том, что польская кухня пользуется заслуженной народной любовью (кашубы — этническая группа поляков).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.